一緒に連れて行ってって英語でなんて言うの?

家に遊びに来た姪っ子が、自分が美容室に行こうとしていると、ついて行きたいと駄々をこねていたのですが、Take me to ~?でしょうか? ~のところはなんて言うのでしょうか? 英語だと何て言うのか疑問に思ったので質問しました。
Chiakiさん
2021/04/26 18:20

4

275

回答
  • Can you take me too?

  • Could I come with you?

「一緒に連れて行って」は
ーCan you take me too?
「私も連れて行ってくれる?」
ーCould I come with you?
「あなたと一緒に行ってもいい?」
のように表現すると自然で良いでしょう。

例:
Can you take me to the beauty salon with you?
「一緒に美容院に連れて行ってくれる?」
beauty salon で「美容院」

Could I go to the hair dresser with you?
「一緒に美容院に行ってもいい?」
hair dresser で「美容院」とも言えます。

ご参考まで!
回答
  • Take me with you!

  • Take me to the hair salon with you!

ご質問ありがとうございます。

「一緒に連れて行って」という場合は、with me「私も一緒に」をつけて

Take me with you!

と表現することができます。

to を使う場合は、行き先を表すので to the hair salon「美容室に」となります。

Take me to the hair salon with you!

ご参考になれば幸いです。
Michelle N DMM英会話講師
回答
  • Take me with you!

  • I want to go too!

ご質問ありがとうございます。

・Take me with you!
=「私も連れてって!」
(例文)I'm going to the hair salon.//Take me with you!
(訳)私は美容院に行きます。//私も連れてって!

・I want to go too!
=「私も行きたいよ!」
※もう少しカジュアルな言い方は「I wanna go too!」です。
want +to=wanna
(例文)I wanna go to the pool too!
(訳)私もプールに行きたいよ!

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師

4

275

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:4

  • PV:275

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら