連れて行ってって英語でなんて言うの?

今度遊びに連れて行ってって言いたい時の「連れて行って」って英語で何ていうの?
default user icon
GEEさん
2019/06/18 11:36
date icon
good icon

22

pv icon

17232

回答
  • Take me to the movie!

    play icon

  • Take me with you!

    play icon

Take me to the movie! (映画につれてってよ!)
Take me out to the movie! という言い方もできます。これは映画に連れ出して!という意味で連れて行ってと似たニュアンスです。

movieのところに行きたい場所を入れ替えていろいろな言い方ができます。
Take me to the beach. (海に連れてって!)
Take me to the newly opened restaurant. (新しく開店したレストランに連れてって)

Take me with you! (あなたと一緒に私も連れて行って!)

少しでも参考になれば幸いです。
Shiori S 英語講師
回答
  • take me ~

    play icon

「私を」どこかに連れて行って、という意味で解釈しました。

Take me ~ を使うといいです。


(私を)公園に連れて行ってよ。
Take me to the park.


外国へ連れて行って欲しいなあ。
I want you to take me abroad.
回答
  • Take me with you!

    play icon

  • I want to go too!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

Take me with you! のように英語で表現することができます。
take me は「私を連れて行って」というニュアンスの英語表現です。
ほかに I want to go too で「私も行きたい」となります。

例:
Oh, you're going to the movies? I want to go too! Take me with you!
え、映画に行くの?私も行きたい!連れて行って!

お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!
回答
  • take me to ...

    play icon

次のように英語で表現することができます:

take me to ...
〜に連れて行って

take は「連れて行く」という意味を持つ英語表現です。
例えば take me to Disneyland と言えば「ディズニーランドに連れて行って」となります。

例:
Thanks for taking me to Disneyland.
ディズニーランドに連れて行ってくれてありがとう。

ぜひ参考にしてください。
また何かありましたらいつでも質問してください。
good icon

22

pv icon

17232

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:17232

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら