At school we are still having the trial period for club activities.
At school we are still having the trial period to see whether we’ll join the club or not.
「学校ではまだ仮入部中です」は英訳すれば、「At school we are still having the trial period for club activities. 」と言います。「部活の試し時期まだしています」という意味です。
別の言い方で部活に入れるかどうかと伝えたいなら、英語で「whether we’ll join the club or not」と言えます。そうすると英文は「At school we are still having the trial period to see whether we’ll join the club or not. 」になります。この追加情報を入れれば、仮入部の意味でのもう少しはっきり伝えられると思います。
ご参考になれば幸いです。