体を整えるって英語でなんて言うの?
仕事前にストレッチして体を整えると疲れが残りにくいの。
と言いたいです
回答
-
prepare my/your body
ご質問ありがとうございます。
「整える」はarrangeとかprepareなどに訳せます。この場合ではarrangeの使い方は難しくて、特別な場面のみ使えますので、prepareの方を提案しました。
例文:When your prepare your body by stretching before work, you won't get so tired.(仕事前にストレッチして体を整えると疲れが残りにくい。)
ご参考いただければ幸いです。