"It is most effective if taken right before eating but afterwards is ok too."
- "It is most effective if taken right before eating but afterwards is ok too."
"most effective" 「最も効果的」
"taken right before eating" 「食直前の服用」
"afterwards" 「後」・「食後」
"~is ok too" 「〜でも大丈夫です」
It's most effective if taken right before eating, but after eating is okay too.
ご質問ありがとうございます。
「食直前」=「right before eating」
「服用」=「taking」
「最も」=「most」
「効果的」=「effective」
「だが」=「but」
「食後」=「after eating」
「でも大丈夫」=「is okay」
「It's most effective if taken right before eating, but after eating is okay too.」となります。
「it」は代名詞として、何を服用するかを指します。なので、この場合では子供の薬をさします。
あとは文末に「too」をつけます。なくても大丈夫ですが、あった方が良いと思います。
ご参考になれば幸いです。