I just want you to trust me on this because I know I'm right.
You're the liar.
ーDon't lie to me. I want you to tell me the truth.
「嘘つかないで。本当のことを言って欲しい」
to lie で「嘘をつく」
to tell the truth で「本当のことを言う・真実を述べる」
ーI just want you to trust me on this because I know I'm right.
「私は正しいからこれについては私のことを信じて欲しい」
to trust で「人を信用する・信頼する」
right で「正しい」
ーYou're the liar.
「あなたは嘘つきです・嘘つきはあなたです」
liar で「嘘つき」
ーDon't just say whatever suits you.
「都合のいいことばかり言わないで」
to say whatever suits you で「都合のいいことばかり言う」
ご参考まで!
Please don’t lie to me. Just be honest.
「嘘つかないで。正直に言って。」
don’t lie は直球、just be honest は「お願い」の形で少し柔らかくできます。
* I want you to tell me the truth.
「本当のことを言ってほしい。」
tell me the truth は「正直に言う」の定番です。