感染症対策をしていれば、少しくらい遊びに出かけても大丈夫って英語でなんて言うの?

3回目の緊急事態宣言で自粛疲れをしている知人が出かけたい理由として上記のように話していたのを英語で伝えたいです。
default user icon
Hiroさん
2021/05/02 19:19
date icon
good icon

3

pv icon

1445

回答
  • If you follow the covid 19 procedures, then you can go outside and have a little fun.

    play icon

  • If you follow the covid 19 procedures, then I think it is fine for you to hang out with your friends a bit.

    play icon

最初の言い方は、If you follow the covid 19 procedures, then you can go outside and have a little fun. は、感染症対策をしていれば、少しくらい遊びに出かけても大丈夫と言う意味として使われていました。

最初の言い方では、a little fun は、少しくらい遊びにと言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、If you follow the covid 19 procedures, then I think it is fine for you to hang out with your friends a bit. は、感染症対策をしていれば、少しくらい遊びに出かけても大丈夫と言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、it is fine は、大丈夫と言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

3

pv icon

1445

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1445

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら