世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

店の判断に委ねられているって英語でなんて言うの?

感染症対策は、それぞれの店の判断に委ねられている。と言いたいです。
default user icon
misatoさん
2020/10/04 23:28
date icon
good icon

1

pv icon

5364

回答
  • It is up to restaurants to decide.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『店の判断に委ねられている』は、いくつか言い方が考えられますが、 It is up to restaurants to decide. とシンプルに言えます。 例えば、 It is up to each restaurant to decide what infection control measures to take. とすると 『どういった感染症対策を取るのかを決めるのは各レストランに委ねられています。』と説明できますね! メモ up to xxx to decide xxxの判断次第である infection-control measures 感染予防措置 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

5364

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5364

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー