帰りが遅くならないようにしましょうって英語でなんて言うの?
参考書を使って「Let's not...」の型を学んでいるところで、自分で文章を考えてみました。
自分が先生や親の立場だとして、子どもたちに呼びかけたい場合
Let's not be late to get home.
Le's not get home too late.
どちらが正しいのでしょうか?
もしくはDon'tを使うべきなのでしょうか?教えてください!
回答
-
Don't be too long making your way home.
-
Don't take too long going home.
-
Make sure you go straight home.
Let's は一緒に〜しようという意味なので、Let's not を使って言うと、これを言う人(ここでは先生や親)が遅くならないように一緒に帰ろう、と言っていることになります。
ですからこの場合は let's not は使わず、Don't ... や Make sure ... などを使うと良いでしょう。
ーDon't be too long making your way home.
「なるべく早く家に帰りなさい」
ーDon't take too long going home.
「家に早く帰りなさい」
ーMake sure you go straight home.
「まっすぐ家に帰るんだよ」
ご参考まで!