世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

もし帰りが遅くなったら...って英語でなんて言うの?

「もし帰りが遅くなったらトーナメントを勝ち上がったっていうことだから心配しないで」と両親に言いたいです。 ちなみにバレーボールです。
default user icon
KOさん
2021/10/16 14:26
date icon
good icon

3

pv icon

2470

回答
  • If I come home late,

If I come home late (私の)帰りが遅くなる 英語で「帰り」という、よく使われている名詞の表現がなかなかないですね。英語で、「もし私が遅く帰ったら、」みたいな表現になります。 If I come home late, it's because I won at the tournament, so please don't worry もし帰りが遅くなったらトーナメントを勝ち上がったっていうことだから心配しないで ご参考になれば幸いです!
回答
  • If you don’t hear anything by ○pm, it means we are doing well in the tournament. So don’t worry about me.

‘もしこの時間(○時までに)までに何も音沙汰がなかったら、トーナメントで勝ち上がっているってことだよ、だから心配しないで’ ‘帰りが遅くなったら’は、文面的に‘もしこの時間までに帰らなかったら’と表現するのが自然な感じになると思います^ ^ by ~までに it means それはつまり doing well よくやっている、上手くいっている in the tournament トーナメントで don’t worry 心配しないで
good icon

3

pv icon

2470

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2470

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら