朝食を食べないと元気が出ない、頭が回らないと教わった。って英語でなんて言うの?

朝食を食べる、食べないの話題の時に使いたいです。親に教わった事です。
特に「元気が出ない」「頭が回らない」を英語で何と言うのがナチュラルか知りたいです。
takashi さん
2021/05/03 22:46

2

295

回答
  • I heard that you need to eat breakfast in the morning in order for your head to start working.

  • Someone once told me a person needs to eat a good breakfast so you'll have some energy to start your day.

ーI heard that you need to eat breakfast in the morning in order for your head to start working.
「あなたの頭が働き始めるためには朝、朝食を食べる必要があると聞いた」=「朝食を食べないと頭が回らないと聞いた」
to eat breakfast で「朝食を食べる」
in order for your head to start working で「頭が働き始めるために・頭が回り始めるために」

ーSomeone once told me a person needs to eat a good breakfast so you'll have some energy to start your day.
「1日を始めるためのエネルギーを得るのに、人はしっかり朝食を食べる必要があると教わった」=「朝食を食べないと元気が出ないと教わった」
to have some energy で「元気・活力がある」

ご参考まで!
回答
  • My parents used to tell me that If I didn't eat breakfast I would be low on energy and I would have a hard time thinking straight.

朝食を食べないと元気が出ない、頭が回らない - Whenever I don't eat breakfast I'm always low on energy and I find it hard to think straight

Think straight - (直訳)まっすぐに考える。本当の意味が「まともに頭が働く・まともに考える ・論理的に考えるなど」

low on energy - エネルギーが低い・テンションが低い・元気が出ない

「親に教わった/と教わった」の意味を加えるとMy parents used to tell me that If I didn't eat breakfast I would be low on energy (throughout the day) and I would have a hard time thinking straight もしくは As a child I was taught that If I didn't eat breakfast I would be low on energy (throughout the day) and I would have a hard time thinking straightになると思います。

throughout the day - 一日中

have a hard time thinking straight - まともに考えることがができなくなる・難しくなる。つまり、頭が回らなくなる。
Michael R DMM英会話翻訳パートナー

2

295

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:295

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら