世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

誰にその仕事を頼んだか知りたいんだけど って英語でなんて言うの?

職場の部下に、ある仕事をアルバイトにしてもらうよう言いました。 でも、誰に頼んだかが分からないので、誰にその仕事を頼んだか聞きたいという状況です。
default user icon
Ryoさん
2021/05/05 08:58
date icon
good icon

1

pv icon

2770

回答
  • I just want to know whom you asked to get done the task.

I just want to know whom you asked to get done the task. (誰にその仕事を頼んだか知りたいです。) justは強調の意味で入れているので、なくてもいいです。 I just want to know: 私は知りたいだけです whom you asked: あなたが頼んだか to get done the task: その仕事を終えること もう少し丁寧な感じが良ければI would like to know~~としてください。 参考になれば幸いです。
回答
  • I’d like to know who you asked to handle that task.

I’d like to know who you asked to handle that task. Who did you ask to do that job? 「誰にその仕事を頼んだか知りたいんだけど」は、英語では 知りたい”をそのまま I want to know… / I’d like to know… で出して、あとに「誰に頼んだの?」を続けると自然です。
good icon

1

pv icon

2770

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2770

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー