夏休みは海と山どっちで過ごすのが好きですかって英語でなんて言うの?

海派か山派かという質問
default user icon
( NO NAME )
2016/07/31 14:21
date icon
good icon

10

pv icon

6968

回答
  • During summer breaks, do you prefer to spend time in the mountains or by the beach?

    play icon

英語で「夏休みは海と山どっちで過ごすのが好きですか?」と聞きたいならこのようになります。

During summer breaks, do you prefer to spend time in the mountains or by the beach?

「夏休」は英語では「summer vacation」か「summer break」に相当しますのでどれでも入れ替えるのを出来ます。

例文:
Jade: Do you prefer to spend your time in the mountains or at the beach during the summer?
ジェイド:夏に海と山どっちで過ごすのが好きですか?
Miyo: I love going to the beach during the summer! I prefer spring or fall for going into the mountains.
美代:夏に海へ行くのが大好きです!山なら春か秋の方がいいのかな。

英語頑張りましょう:)
回答
  • Speaking of summer, are you a beach person, or a mountain person?

    play icon

Speaking of summer, are you a beach person, or a mountain person?
夏っていえば、海派?それとも山派?

Speaking of 〜:〜と言えば
Are you a 〜 person? or 〜person?:〜派?それとも〜派?
”〜person”は「〜派」という意味で他にもいろいろはシーンで使えます!




Rina The Discovery Lounge主催
good icon

10

pv icon

6968

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:6968

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら