AI講師ならいつでも相談可能です!
この選手は、2位と大きく差を広げて圧倒的な得票数で1位に選ばれた選手です。と言いたい。
3
6291
Colaccino N
ご質問ありがとうございます。
「ダントツ」として、landslideとかlong shotとかmileなどに訳せます。landslideは選挙の話でよく聞こえます。long shotとmileの方はレースとか競争の関係で使っています。
Yuki様の疑問としては1番目と3番目の回答が最も似てると思います。
ご参考いただければ幸いです。
役に立った:3
PV:6291
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です