I made up my mind to get my hair cut the next time I go abroad.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI made up my mind to get my hair cut the next time I go abroad.
「次、海外に行ったら髪を切るって決めているんだ」
to make up one's mind「心に決める・〜する気である」
to get one's hair cut「髪を切ってもらう」
ご参考まで!
I’ve decided that the next time I get to travel abroad, I’m going to get my hair cut there.
I’ve decided that the next time I get to travel abroad, I’m going to get my hair cut there.
Next time I go overseas, I’m getting a haircut while I’m there, I’ve already decided.
I’m set on getting my hair cut abroad the next time I travel.
英語では “next time I …” と “I’ve decided / I’m set on / I’ve made up my mind” を組み合わせるのが自然です。
「決めている」の言い方
・I’ve decided …(もう決めた)
・I’ve made up my mind …(決心した)
・I’m set on …(それをやると決めている/強い意志)
“decide” は普通で使いやすいです。
“made up my mind” は少し強めで「もう迷ってない」感じが出ます。
“set on” はさらに強めで「絶対そうする」寄りです。