世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

次に海外に行けた時に海外で髪を切ると決めているって英語でなんて言うの?

げんかつぎ(験担ぎ)の意味も込めて。
default user icon
Junkoさん
2021/05/08 23:40
date icon
good icon

2

pv icon

1906

回答
  • I decided that the next time I can go abroad, I will get my hair cut overseas.

ご質問ありがとうございます。 「海外」はabroadとoverseasと言えます。同じ文で同じ単語を使うのが良くないですので、上記の文にはoverseasとabroadを両方使っています。 「〜と決めている」は「〜と思っている」と同じように英文では最初に書きます。 ご参考いただければ幸いです。
good icon

2

pv icon

1906

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1906

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら