脇の下が筋肉痛って英語でなんて言うの?
脇の下の筋肉(前鋸筋)が、筋トレの翌日に筋肉痛になりました。
ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
回答
-
The muscles below my armpit hurt.
-
My serratus anterior hurts.
ご質問ありがとうございます。
「脇の下」はbelow my/the armpitとかunder the/my armpitと言います。それを使用した英文の文法は1番目の回答で現れています。
「前鋸筋」はserratus anteriorです。その名詞を主語として使ったら、三人単数になりますので、hurtをhurtsにする必要があります。
ご参考いただければ幸いです。