When the elastic in your bra gets stretched out, it’s time to replace it.
When the elastic in your bra gets stretched out, it’s time to replace it.
いちばんそのまま言える形です。
get stretched out は「伸びきる・伸びてしまう」です。
it’s time to replace it は「買い替えどき」です。捨てると言わなくても意味が伝わって、やわらかい言い方になります。
If the band has lost its stretch, that’s usually your sign to let it go.
「ゴムが伸びた=伸縮がなくなった」という言い換えです。
lost its stretch は「伸びがなくなった」。