I am bad at judging people based on their personalities.
I don’t like judging people based on their personalities.
最初の言い方は、I am bad at judging people based on their personalities. は、私は性格で人を判断するのが苦手と言う意味として使われていました。
最初の言い方では、at judging people は、人を判断すると言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、I don’t like judging people based on their personalities. は、私は性格で人を判断するのが嫌あるいは嫌いなんですと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、based on their personalities は、性格でと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^
・I’m not good at judging people’s personalities.
「人の性格を判断するのが得意じゃない」
judging は「判断する」。people’s personalities は「人の性格」。
この形は「自分には見抜く力がない」「性格を決めつけるのが難しい」というニュアンスになります。
・I’m not great at sizing people up.
「人を見抜くのがあまり得意じゃない」