世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ここには必要不可欠なものが詰まってるって英語でなんて言うの?

必要不可欠=生きる上で欠かせないもの、 詰まってる、のニュアンスは缶詰に入ってる、みたいな感じで聞きたいです
default user icon
ratatouilleさん
2021/05/12 19:57
date icon
good icon

1

pv icon

2994

回答
  • It is full of life essentials.

  • It is full of essential things to live.

It is full of life essentials. It is full of essential things to live. full of ~で「詰まっている」を表すのはどうでしょうか? 「必要不可欠=生きる上で欠かせないもの」と言うことでしたので、life essentialsまたはessential things to liveとしました。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2994

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2994

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら