I have not yet checked his physical condition in the morning since he is still sleeping in the other room.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『彼はまだ別室で寝てるので、今朝の彼の体調を確認していない』は、
いくつか言い方が考えられますので、ここでは一例を挙げておきますね!
I have not yet checked his physical condition in the morning since he is still sleeping in the other room. と言えます。
メモ
check チェックする、確認する
physical condition 健康状態、体調
in the other room 別の部屋で
参考になれば幸いです。
He’s still sleeping in a separate room, so I haven’t checked on him yet this morning.
He’s still sleeping in a separate room, so I haven’t checked on him yet this morning.
He’s still asleep in the other room, so I haven’t been able to check how he’s doing this morning.
He’s still in the other room resting, so I haven’t checked his condition yet today.
「体調を確認する」は check his condition でもOKですが、会話だと check on him(様子を見る、状態を見に行く)が自然です。
check on + 人 は「安否や様子を見に行く」「具合を見てくる」というニュアンスです。