最近コロナ禍でそういえばと思ったので…
「密になってるよ」はいろいろな言い方ができますが、いくつか例を挙げてみますので参考にしてみてください。
ーYou guys are not social distancing.
「あなたたちはソーシャルディスタンシングができてないよ」
ーYou guys are getting too close to each other.
「あなたたちは互いに近すぎるよ」
ーYou guys are not far enough apart.
「あなたたちは十分に離れていないよ」
ご参考まで!
「密になっている」というフレーズは、特にコロナ禍で人々が密接な状況を避けたいという文脈でよく使われる表現です。
英語で「It's crowded here.」と言うことで、「ここは混んでいる」という意味になります。この表現は、特定の場所に多くの人がいて、十分な空間がないことを説明するときに使います。