花粉、卵、猫にアレルギーがあるって英語でなんて言うの?

花粉、卵、猫にアレルギーがある場合、and
で繋いで言えばいいですか?
I have allergies to pollen, eggs and cats
とかですか
default user icon
Mayさん
2021/05/18 09:48
date icon
good icon

4

pv icon

959

回答
  • I'm allergic to pollen, eggs, and cats.

    play icon

  • I have pollen, egg, and cat allergies.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

その通りです。リストで書く時にandは必ず使います。三つ以上の時はcomma , で繋ぎます。

そして、I have allergies toとI’m allergic toの方は自然な言い方です。

例文:I'm allergic to eggs, so I can't have most pastries.(卵のアレルギーがあるからほとんどの菓子を食べられない。)

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I'm allergic to eggs and cats and I also have hay fever.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・I'm allergic to eggs and cats and I also have hay fever.
=「私は卵、猫、花粉にアレルギーがあります。」

・花粉症は「hay fever」です。
(例文)I have hay fever.
(訳)私は花粉症です。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

4

pv icon

959

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:959

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら