すぐ枯らせるって英語でなんて言うの?

植物買いたいけどすぐ枯らせちゃうから買わない。
ハーブを買ってもあまり使わないからすぐ腐らせちゃう。

と言いたいです
female user icon
Naoさん
2021/05/18 11:11
date icon
good icon

3

pv icon

866

回答
  • withers soon/quickly

    play icon

  • I want to buy plants, but they will wither soon, so I won't buy them.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「枯らす」はwitherとwiltと言います。私の知識でwitherとwiltは大体同じような意味ですが、専門者によりとニュアンスや意味がちょっと異なる可能性もあります。

例文:I want to buy plants, but they will wither soon, so I won't buy them.(植物買いたいけどすぐ枯らせちゃうから買わない。)
例文:Also, when I buy herbs, I don't really use them, so they rot.(ハーブを買ってもあまり使わないからすぐ腐らせちゃう。)

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

3

pv icon

866

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:866

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら