世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ポイント(主だった意見)、って英語でなんて言うの?

プレゼンをする際、 「AはBだと考えています。そこには5つのポイントがあります。」は 何といいますか? I believe that A is B, and there are 5 points. でしょうか?5 topic?
male user icon
Tomohiroさん
2021/05/18 17:20
date icon
good icon

1

pv icon

2104

回答
  • I believe the five points are here to prove the theory that A is B.

「AはBだと考えています。そこには5つのポイントがあります。」 を求めて表現してみました。 AはBであると考えを証明する5つのポイントがあると信じます。 動詞 believeをそのまま使い、 I believe the five points are here to prove the theory that A is B. 5つのポイントは限定できると考えられるので、five piointsではなく、the five pointsとしています。ここでは単なる5個のポイントというのではなく、はっきりした5つのポイントが限定表記されるべきと考えます。
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • "There are five key points."

"There are five key points." "There are five main points." "There are five points to support this." "There are five reasons behind this."     「ポイント」は英語でも point でOKです。ただしプレゼンでは、普通の points よりも main points / key points がよく使われます。 ・main points = 主なポイント(いちばん無難) ・key points = 重要なポイント(プレゼンっぽい) ・reasons / supporting points = 理由や根拠を並べる時に自然 ・arguments = 論としての柱(少し硬め) ・takeaways = 聴き手が持ち帰る要点(最後のまとめでよく使う)
good icon

1

pv icon

2104

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2104

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー