Push notifications on Instagram have not been working for a while. When exactly will those be fixed?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『通知が長期間故障中だよ。一体いつになったら直るんだろう?』は、
いくつか言い方が考えられますが、
Push notifications on Instagram have not been working for a while. When exactly will those be fixed? と言えます。
また、Push notifications on Instagram have not been working for a while. Why on earth does it take so long to fix it? として、
『インスタグラムの通知がしばらく故障中です。一体なんで直すのにそんなに時間がかかるの?』としてもよいでしょう。
メモ
When exactly は、『正確にいつ』という意味ですが、『一体いつ』という表現で使われることも多いです。
Why on earth は、『一体どうして』と言う時によく使われるフレーズです。その他にも、why in the world などとも言います。いずれも why を強調したい時に使われます!
参考になれば幸いです。
"My notifications have been broken for ages. When are they going to fix this?"
"My notifications have been broken for ages. When are they going to fix this?"
"My Instagram notifications have been acting up for a long time. I wonder when it’ll be fixed."
"Notifications have been delayed forever. When will this finally get fixed?"
英語では “broken” でも言えますが、アプリや通知の不具合は broken よりも、acting up(調子が悪い)/ glitchy(バグっぽい)/ not working properly(ちゃんと動かない)の方が自然です。