新歓ドライブって英語でなんて言うの?
大学のサークル活動の一つで、新入部員を上級生が運転する車で日帰りの旅行に連れて行きます。目的地も重要ですが、車内トークで親睦を深め、歓迎したいと考えての企画ですので、ドライブがメインになります。略語でどう訳していいのか分からず質問いたしました。よろしくお願いします!
回答
-
Welcome Drive
-
Welcome Cruise
ご質問ありがとうございます。
「ドライブ」は元々、英語の単語ですので、そのままに使えます。「新歓」はportmanteauという単語だと言えると思いますので、直訳できません。でも、welcome(歓迎)はニュアンス的ににぴったりだと思います。
そして、英語ではdriveの代わりにcruiseをよく使っています。この単語で穏やかな海で船のクルーズの雰囲気が思い出されますね。ですから、車の話でも使っています。
ご参考いただければ幸いです。