世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(片手)手をあげてって英語でなんて言うの?

ALTの先生が"hands up"とよく言いますが、片手の場合hand upやraise your handが正しいのではないのでしょうか?
default user icon
Takuyaさん
2021/05/21 17:14
date icon
good icon

0

pv icon

1670

回答
  • Raise your hand.

  • Put your hand up.

詳しいシチュエーションがわかりませんが、クラスの複数の生徒に対して "hands up" と言っているのなら、「(片手)手をあげて」という意味になりますよ。 Takuyaさんのおっしゃるように ーRaise your hand. ーPut your hand up. でも「(片手)手をあげて」と言えます。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

1670

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1670

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら