次々と質問を浴びせかけられても先生は答えてくれましたって英語でなんて言うの?

barrage someone with という言い方を覚えたいです。
zoroさん
2021/05/25 21:56

0

66

回答
  • "After being barraged with question after question, the teacher replied."

  • "After receiving a barrage of questions, the teacher replied."

- "After being barraged with question after question, the teacher replied."
"barraged with~" 「〜を浴びせかけられて」
"question after question" 「次々と質問」
"after being barraged with questions after question" 「次々と質問を浴びせかけられても」
"the teacher replied" 「先生は答えてくれました」"replied" の代わりに "responded" や "answered" も使えます。

- "After receiving a barrage of questions, the teacher replied."
"receiving a barrage of~" 「〜を浴びせかけられても」
"to receive" 「受ける」

0

66

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:66

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら