Lineの返信を放置しておくと面倒になり返さなくなるって英語でなんて言うの?

shunt aside という言い方を覚えたいです。
zoroさん
2021/05/29 21:46

0

70

回答
  • It'll be more difficult to respond to a Line message if you shunt it aside.

「Lineの返信を放置しておくと面倒になり返さなくなる」は英語で「It'll be more difficult to respond to a Line message if you shunt it aside.」と言います。「面倒になる」は「become more difficult」と言います。「shunt aside」も「leave alone」でも使えます。

Lineの返信を放置しておくと面倒になり返さなくなるからできればすぐ返した方がいいと思います。
It'll be more difficult to respond to a Line message if you shunt it aside, so you should answer it soon if possible.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー

0

70

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:70

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら