"どんな表情をすれば良いの?"
- What sort of expression am I supposed to make?
- What kind of face should I make?
What kind of ~から始まるのでしょうか?
はい!What kind of ~ で大丈夫です!
- What kind of face should I make?
はカジュアルでシンプルです。
- What kind of expression should I make.
でもいいです。
「どんな表情をすれば良いの?」は英語で「What kind of face should I make?」と言います。「表情」というのは「expression」で翻訳されていますが、この場合は「face」のほうが自然だと思います。
昨日家族のわんこちゃんを撮った時にわんこちゃんが振り向いてどんな表情をすれば良いの?という表情は凄く可愛かったです。
Yesterday, when I was taking pictures of my family's dog, he turned and looked at me and the his look that said "What kind of face should I make?" was very cute.