世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どんな種類というよりも本そのものが好きなんですって英語でなんて言うの?

本が好きでたまりません、どんな種類とかいうんじゃなくて、本という存在そのものが愛おしいんです!!と強調したい時はどう表現すれば良いか教えてください。
default user icon
TERUさん
2017/02/07 22:39
date icon
good icon

5

pv icon

6884

回答
  • I just love books. It doesn't matter what kind.

とにかく好きだ。種類は関係ない というシンプルな2文で表現できますね!
回答
  • No matter the genre, I love books!

  • I love any book

No matter the genre, I love books! =ジャンル問わず、本が好き! no matter =関係ない、気にしない genre =ジャンル I love any book =どんな本でも好き
good icon

5

pv icon

6884

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6884

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら