初めてのことばかりって英語でなんて言うの?

「初めてのことばかり」という言葉にぴったりな表現を教えていただきたいです。

例文は「韓国語を勉強しはじめて、初めてのことばかりだった」です。
「for the first time」「have never experienced」などで表現できそうですが、様々な表現を知りたいです。

よろしくお願いいたします!
male user icon
YUSEIさん
2021/06/01 22:00
date icon
good icon

1

pv icon

1709

回答
  • Experiencing everything for the first time

    play icon

  • Everything was new to me

    play icon

最初の言い方は、Experiencing everything for the first time は、全てが初めてのことばかりを経験してると言う意味として使われていました。

最初の言い方では、Experiencing は、経験してると言う意味として使われています。everything は、全てがと言う意味として使われていました。for the first time は、初めてのことばかりと言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、Everything was new to me は、私にとっては初めてのことばかりと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、new to me は、私にとっては初めてと言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

1

pv icon

1709

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1709

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら