上り坂は自転車をこげないので降りて押してのぼりました。って英語でなんて言うの?

上り坂が急な場合、自転車をこぐことができません。押して上るだけです。電動アシスト付自転車なら楽々のぼれます。
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/02 21:37
date icon
good icon

5

pv icon

3962

回答
  • I can't pedal the bicycle up a hill, so I get off and walk it up.

    play icon

「押す」は「push」ですが、「push」というと後ろから押しているというニュアンスがする。自転車を押す場合では「push」を使わなくて、他動詞の「walk」にします。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

5

pv icon

3962

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3962

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら