世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あの国家はコロナウイルスの状況でさえ打ち破ったって英語でなんて言うの?

あの国家はコロナウイルスの状況でさえ打ち破った とは英語で何と言いますか?
default user icon
hideさん
2021/06/03 00:29
date icon
good icon

1

pv icon

1591

回答
  • Even that country was able to defeat Covid-19.

「あの国家はコロナウイルスの状況でさえ打ち破った」は英訳すれば、「Even that country was able to defeat Covid-19.」になります。 英文にて最初の「Even」は「~でさえ」を表します。 その後、「that country」は「あの国家」という意味です。 最後に「was able to defeat Covid-19」は「コロナウイルスを打ち破た」という意味です。 「defeat」の代わりに「eliminate」でも構いません。両方とも「打ち破る」を表します。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • That country overcame even the COVID-19 situation.

  • That country managed to get through the pandemic.

・That country overcame even the COVID-19 situation. (あの国はコロナの状況でさえ乗り越えた。) the COVID-19 crisis(コロナ危機) the pandemic(パンデミック) も自然になりやすいです。 ・That country overcame even the COVID-19 crisis. (あの国はコロナ危機でさえ乗り越えた。) ・That country managed to get through the pandemic. (あの国はパンデミックをなんとか乗り切った。)
good icon

1

pv icon

1591

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1591

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー