世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

○○が流行ってからは有名になったって英語でなんて言うの?

ユーリオンアイスが流行ってから、私の周りでもフィギュアスケートが人気になった(知られるようになった)よ など 「○○(事象)があってから知名度が上がった」の言い方を教えてください。
default user icon
akkiyさん
2021/06/04 15:02
date icon
good icon

3

pv icon

3929

回答
  • It became famous after it became a trend

  • It became well known after it became popular

最初の言い方は、It became famous after it became a trend は、○○が流行ってからは有名になったと言う意味として使われていました。 最初の言い方では、became famous は、有名になったと言う意味として使われています。it became a trend は、が流行ってからと言う意味として使われていました。 二つ目の言い方は、It became well known after it became popular は、○○が流行ってからは有名になったと言う意味として使われています。 二つ目の言い方では、well known は、有名にと言う意味として使われていました。after it became popular は、有名になったと言う意味として使われています。 お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • Ever since Yuri on Ice became popular, figure skating has become more popular around me.

Ever since Yuri on Ice became popular, figure skating has become more popular around me. ユーリオンアイスが流行ってから、私の周りでもフィギュアスケートが人気になった。 ここでのポイントは、「有名」は famous でもいいですが、「知られるようになった」「人気になった」なら well-known / popular が合いやすいです。 famous は「全国区・世界的に有名」みたいに強めに聞こえることがあります。 一方で well-known は「知名度が上がった」、popular は「人気が上がった」で、日常会話の「周りで人気になった」にぴったりです。
good icon

3

pv icon

3929

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3929

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー