I don't like long movies. It hurts to sit for a long time
I don't like long movies.
時間の長い映画は苦手です。
英語で「長い映画は苦手です」と言いますね。
It hurts to sit for a long time
座っているのが辛くなるから。
お尻もいたくなるから。と言う意味が伝わります。
It hurts to sit for a long time. I'll need to go to the bathroom also. I can't maintain focus.
座っている時間が長くなるとトイレも行きたくなるし、お尻もいたくなるから。集中力が続かないよ。
ご参考になれば幸いです。
I have a hard time sitting through long movies because I have to go to bathroom, my bum gets sore from sitting, and I lose focus.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI have a hard time sitting through long movies because I have to go to bathroom, my bum gets sore from sitting, and I lose focus.
「トイレに行かないといけないし、お尻が痛くなるし、集中力が切れるので、長い映画を座って見るのが苦手です」
to have a hard time sitting through long movies で「長い映画を座って見るのが苦手である」と言えます。
ご参考まで!