Would it be possible for you to send me the questions and answers via chat so that I could review them after the lesson?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『正解でも間違いでも』は、whether or not my answer is correct, と表現できます。
レッスンの時ににお願いするのであれば、
Would it be possible for you to send me the questions and answers via chat so that I could review them after the lesson? とすると、
『レッスン後復習できるように、チャットで質問と回答をお送りいただくことは可能でしょうか?』と聞くことができます。
また、少し方法を変えて
Could you please wait for a moment while I am writing them down? として、
『私が書き留めている間少しお待ちいただけますか?』とすると、ご自身で回答などを書き留めることもできますね!
参考になれば幸いです。
"Whether it’s right or wrong,"
"Whether it’s correct or incorrect,"
"Even if it’s wrong,"
"Regardless of whether it’s right or wrong,"
"Right or wrong,"
「正解でも間違いでも」は英語では
"whether A or B"
の形を使うのが基本です。
自然なのは
"Whether it’s right or wrong,"
です。
right = 正しい
wrong = 間違っている