まだ胸に張りを感じるって英語でなんて言うの?

例えば、大胸筋をターゲットに筋トレをした後、筋肉痛は治っても、少しだけ胸が張っているような感じがします(完全には回復しきっていない証)。

ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2021/06/07 00:59
date icon
good icon

0

pv icon

804

回答
  • I still feel some tension in my chest.

    play icon

  • My chest feels tight still.

    play icon

「いまだに」はstill が一番言いやすい副詞で、一般的です。
「張り」は tension やtightness/ feeling tightであらわすと(筋肉が)張ったような表現が伝わります。
1番目はI(私)を主語にし、「私は胸に張りを感じる」という言い方で、2番目の文はMy chest(胸)を主語にした「私の胸に張りがある・感じる」という言い方です。
参考になれば幸いです。
Maiko H 英語講師
good icon

0

pv icon

804

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:804

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら