世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今張り直すから、待ってて!って英語でなんて言うの?

壁に張っていた、ポスターが剥がれてきたので、張り直すときに言いたいです。
default user icon
kazuさん
2021/05/22 10:05
date icon
good icon

6

pv icon

4046

回答
  • I will reaffix now, so please wait!

  • I will repost it now, so please wait.

ご質問ありがとうございます。 「張る」は「貼る」でしょうか?「貼る」はstickとかpostとかaffixなどです。何を何に貼っている次第単語が変わります。ポスターの話ではaffixとpostがよく使われています。 「〜し直す」はre〜と言います。例:rewrite(書き直しす) ご参考いただければ幸いです。
回答
  • I'll put it back on the wall. Just wait a second!

  • I'll stick it back on the wall. Just give me a minute!

ーI'll put it back on the wall. Just wait a second! 「壁に貼り直すからちょっと待って!」 to put ... back on ...で「…に貼り直す」 ーI'll stick it back on the wall. Just give me a minute! 「壁に貼り直すからちょっと待って!」 to stick ... back on ... で「…に貼り直す」とも言えます。 ご参考まで!
回答
  • I’m going to fix this right now. Wait a minute.

  • I’m going to try to stick this poster onto the wall again, so wait a second.

1)’今直すから。ちょっと待ってて‘ fix 直す right now 今からすぐ、直ちに  ‘待ってて’、いろんな表現の仕方があると思いますが、wait a minute. ちょっと待って(minuteが‘分’なので、(1分くらい)少しだけ待ってというニュアンスです^ ^ wait a second. second は、‘秒’で、minute よりもう少し短い時間というニュアンスです(ほぼ一瞬というような感じ) 2)‘これもう一回貼り直すからちょっと待ってて‘ stick ものを貼り付ける、くっつける again もう一度
good icon

6

pv icon

4046

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4046

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら