I went to the dentist on our day off on Friday. I was a good girl.
I went to see a dentist on Friday when we didn't have school. I didn't cry either.
幼稚園児が話しているなら、次のように言うと良いかと思います。
ーI went to the dentist on our day off on Friday. I was a good girl.
「金曜のお休みの日に歯医者に行ったよ。私、いい子だったよ」
to go to the dentist で「歯医者に行く」
day off で「休みの日」
ーI went to see a dentist on Friday when we didn't have school. I didn't cry either.
「学校のない金曜日に歯医者に行ったよ。泣かなかったよ」
to see a dentist で「歯医者に行く」
ご参考まで!
"On Friday, when kindergarten was closed, I went to the dentist. I did a good job!"
"On Friday, when kindergarten was closed, I went to the dentist. I did a good job!"
"On Friday, I went to the dentist because there was no kindergarten. I was really brave!"
"Kindergarten was closed on Friday, so I went to the dentist. I did great!"
「幼稚園が休み」は英語だと、場面によって言い方が変わります。
・kindergarten was closed(園がお休みだった、園が閉まっていた)
・there was no kindergarten(幼稚園がなかった=お休みだった、子どもっぽくて言いやすい)
・I didn’t have kindergarten(今日は幼稚園がなかった=お休みだった、子どもがよく使う)