パスタ麵にソースが絡むって英語でなんて言うの?

ソースのうまみがパスタに絡む、パスタ麺がうまみを含む、ソースのうまみを吸う。などなどそういった感じのニュアンスをもった表現をしたいのですが何かいい単語、表現はありますか?
Kabukiさん
2021/06/08 18:05

0

68

回答
  • To make the sauce cling to the pasta

  • To make cling-to-the-noodle-sauce

最初の言い方は、To make the sauce cling to the pasta は、パスタ麵にソースが絡むと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、sauce cling は、ソースが絡むと言う意味として使われていました。to the pasta は、パスタ麺にと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、To make cling-to-the-noodle-sauce は、パスタ麵にソースが絡むと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、cling-to-the-noodle-sauce は,ソ-スが絡むと言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^

0

68

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:68

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら