世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

味や匂いはしますか?って英語でなんて言うの?

コロナ感染の患者さんに症状を聞くことがありますがニュアンスが難しいのかうまく伝わりません。 大事な質問に「味や匂いは感じますか?」という内容があります。 その症状が良くなってる?わるくなってる?変わらないかを聞きたいのですが一番自然な言い回しを教えてください!
default user icon
yokoさん
2021/06/10 00:40
date icon
good icon

4

pv icon

4030

回答
  • Can you taste things and smell things?

  • Are your senses of taste and smell the same as usual?

ーCan you taste things and smell things? 「味や匂いはしますか?」 to taste で「味がわかる」 to smell で「匂いがする」 ーAre your senses of taste and smell the same as usual? 「味覚と臭覚は今までと同じですか?」 sense of taste で「味覚」 sense of smell で「臭覚」 the same as usual で「いつもと同じ・変わらない」 ご参考まで!
回答
  • "Can you taste and smell normally?"

"Can you taste and smell normally?" 「味や匂いは普段どおり感じますか?」 normally を入れると「普段と比べてどう?」が自然に含まれます。 患者さんが短く答えやすいので、最初の質問に向いています。 “変化” をストレートに聞く(ニュアンスがズレにくい) "Have you noticed any changes in your taste or smell?" 「味覚や嗅覚に変化はありましたか?」 noticed(気づきましたか)+ changes(変化)にすると、「少し変」「戻ってきた」などの細かい説明が出やすいです。 or にするのは、味だけ/匂いだけの変化も拾うためです。
good icon

4

pv icon

4030

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4030

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー