If you have black hair, it makes you feel more gloomy.
Black hair makes the atmosphere around you very dark
最初の言い方は、If you have black hair, it makes you feel more gloomy. は、黒髪だと雰囲気が暗く見えると言う意味として使われていました。
最初の言い方では、If you は、だとと言う意味として使われています。more gloomy は、暗くと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、Black hair makes the atmosphere around you very dark. は、黒髪だとあなた雰囲気が暗く感じると言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、atmosphere は、雰囲気と言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^
"You look a bit darker with black hair."
「黒髪だと少し暗く見えるね。」
a bit を入れると柔らかい言い方になります。
with black hair は「黒髪だと」という意味です。
「少し真面目・落ち着いた雰囲気になる」
"Black hair makes you look a little more serious."
「黒髪だと少し落ち着いた(真面目な)雰囲気に見える。」