質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
よくいる服装って英語でなんて言うの?
自分の写真と共に「よくいる服装だよね」と言いたい時はどう言えばいいですか? I know I'm the mass-produced girlでいいですか?
Tinaさん
2021/06/12 20:38
1
2182
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2021/06/15 21:26
回答
I know I just look like everybody else.
I'm one of the many girls who dress alike.
I'm part of the mass-production of human fashion.
この場合、次のように言えます。 ーI know I just look like everybody else. 「ほかのみんなと全く同じだよね」 ーI'm one of the many girls who dress alike. 「私って同じような服を着てるたくんさんの女の子の一人だよね」 ーI'm part of the mass-production of human fashion. 「私って大量生産されてるファッションの一部だよね」 ご参考まで!
役に立った
1
Taku
翻訳家
アメリカ合衆国
2026/04/22 12:01
回答
"This is such a common outfit."
自然なのは "This is such a common outfit." です。 意味は 「ほんとによくある服装だよね。」 です。 outfit は 「服装」 という意味で、 写真に添える一言としてとても使いやすいです。 もう少しカジュアルで、 「無難な感じ」「ありがち」 というニュアンスなら "This is a pretty basic outfit." もすごく自然です。 basic は 「基本の」 という意味ですが、 服装では 「よくある感じ」 「シンプルで定番」 「特別ではない」 という意味でよく使われます。
役に立った
0
1
2182
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
服装って英語でなんて言うの?
普段着って英語でなんて言うの?
そんなの人の勝手でしょって英語でなんて言うの?
姉妹で似たような服装をしているって英語でなんて言うの?
(寒そうにしている友達に)かわいそうにって英語でなんて言うの?
あなたが紫色のセーター着てるのって久しぶりだね。って英語でなんて言うの?
美々しいって英語でなんて言うの?
常識がないねって英語でなんて言うの?
イチゴ狩りには汚れてもよい服装で来てくださいって英語でなんて言うの?
コントラストって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
1
PV:
2182
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
270
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
230
3
Yuya J. Kato
回答数:
149
Paul
回答数:
40
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
300
2
Paul
回答数:
279
3
Taku
回答数:
270
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
260
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
23630
2
Yuya J. Kato
回答数:
13628
3
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
Taku
回答数:
11526
Erik
回答数:
10483
TE
回答数:
10208
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら