青と緑色のマニキュアを交互に爪に塗っています。って英語でなんて言うの?
「写真描写」の授業でマニキュアを交互に塗っている描写の説明がうまくできなかった!ので改めて教えて欲しいです。確か、alternateを使ったと思うのですが…。
回答
-
I put blue and green nail polish on alternate fingers.
-
I gave myself a manicure in alternate colours of blue and green.
ーI put blue and green nail polish on alternate fingers.
「青と緑のマネキュアを交互の指に塗った」
on alternate fingers で「交互の指に」
ーI gave myself a manicure in alternate colours of blue and green.
「青と緑を交互にマネキュアを塗った」
to give oneself a manicure で「マネキュアを塗る」
in alternate colours of blue and green で「青と緑を交互に」
ご参考まで!