ご質問ありがとうございます。
1番目に「一泊2食付き」の英語が記載しています。incl.はincluded(付き)の短縮系です。でも、一覧に書いても書くなくても良いと思います。
「1人宿泊不可」はSingle Lodging Not Possibleを直訳できますが、No single lodgingとNo lodging for singlesの方が優しい伝え方だと思いますので、お客様に思いやりためそちらの方を提案したいと思います。
ご参考いただければ幸いです。
One night with two meals included.
がわかりやすく自然です。
two meals は通常
夕食 + 朝食
を意味します。
日本の旅館などではよく
dinner and breakfast included
とも書きます。
例文
One night with two meals included.
一泊二食付き
Dinner and breakfast included.
夕食と朝食付き