ワクチン接種希望状況を把握するって英語でなんて言うの?
大学で通知を出す時のメール文です。少しかしこまった言い方が必要です。
回答
-
Comprehend the vaccination request status.
ご質問ありがとうございます。
この情報だけでコンテキストが少し足りないですが、そのまま英訳しました。英文は下記の通りになります。
「Comprehend the vaccination request status.」
「Comprehend」は「把握する」という意味です。また、「vaccination request status」は「ワクチン接種希望状況」を表します。
「Comprehend」の代わりに「Understand」でも構いません。