辛い思いをしたことを一生忘れないように過ごしたいと思ってます。
一瞬の感情を覚えておくのが難しいと思いましたので!
ご質問ありがとうございます。
「地獄の炎」はhellfireに綺麗に訳せますね。「忘れぬよう」はSo that I never forgetです。他の言い方はFor the purpose of never forgettingですが、この言い方は不自然だと思います。
「日々」をthose daysに訳していますが、hellfire of that timeにも訳せると思います。
2番目の回答は「日々の地獄の炎を忘れられない。」の英訳です。
ご参考いただければ幸いです。