見えなくもないって英語でなんて言うの?

例えば
彼はスポーツ選手に見えなくもない
彼女は女優に見えなくもないね
default user icon
shuheiさん
2021/06/17 16:09
date icon
good icon

2

pv icon

389

回答
  • I guess it's not as though he doesn't look like an athlete.

    play icon

  • If you didn't know better you would think she was an actress.

    play icon

この場合、次のように言うのが良いかなと思います。

ーI guess it's not as though he doesn't look like an athlete.
「彼はスポーツ選手に見えないわけでもない」

ーIf you didn't know better you would think she was an actress.
「そうでないことを知らなかったら、あなたは彼女が女優だと思うだろう」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

389

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:389

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら